Транслитерация ссылок и имен файлов в WordPress

Начнем с определения слова. URL – это английская аббревиатура, которая означает унифицированный адрес сайта в интернете. На просторах всемирной паутины адреса сайтов встречаются в виде символов, использующихся в наиболее популярных языках мира, в том числе русского. Но чаще всего можно встретить такие URL на латинице. Процесс написания русских слов на латинице называется транслитерацией.

Какие URL лучше не использовать

Грамотно составленный URL страницы прямо в поисковике демонстрирует пользователю, что эта информация, которую он искал. То есть релевантная, что является фактором, влияющим на ранжирование при поисковой выдаче. Однако, многие владельцы сайтов, чаще всего по незнанию, игнорируют правила написания URL. В частности это происходит из-за того, что они давно и полностью  делегируют системе управления сайтом задачу по составлению адресов.

Пример:

Пример неудачного URL

Да, в CMS за это отвечает автоматика, но для SEO-продвижения такие URL окажутся бесполезны. Ведь то, что адрес страницы должен быть человеко понятным уже никто не ставит под сомнение.  А в данном примере пользователь видит хаотичный набор символов, который никак им не воспринимается.

 

Составляем URL страницы грамотно:

  1. В приспособленном для SEO адресе страницы должны находиться ключевики (слова или фразы).
  2. Оптимальный размер URL от трех до пяти слов.
  3. Все символы должны находиться в нижнем регистре. Без этого статья может не проиндексироваться.
  4. Несмотря на то, что кириллический адрес в интернете допустим, старайтесь использовать транслит.  Написанный по-русски URL конечно понятен пользователям и корректно отображается в адресной строке. Однако, в поисковике визуально будет показан в виде символов, некорректная дешифровка кириллического URLгде одной кириллической букве будет соответствовать аж 6 таких символов. Именно поэтому сайты с российской аудиторией используют транслит ссылок в wordpress.
  5. Не тратьте время на составление URL самостоятельно. В репозитории wordpress есть хорошие плагины для преобразования заголовка текста в транслит, который автоматически преобразуется в ссылку страницы. Один из них – плагин оптимизации Clearfy.

К слову, данное расширение может не только автоматически преобразовывать кириллический адрес в транслит ссылок wordpress, но и выполнять большинство задач описанных выше в правилах грамотного составления URL для продвижения.

 

Транслит ссылок wordpress и управление им через плагин

Скачиваем и приступаем к его настройке:

Открываем «Настройки» => «Clearfy меню» =>

Открываем Clearfy меню

=> далее раздел «SEO» (в левом боковом меню плагина) => вкладка «Transliteration»

транслит ссылок wordpress

Транслит ссылок wordpress можно настроить по многим параметрам, представленным в меню настроек.

Первая опция: «Использовать транслитерацию». Активируйте ее, нажав на кнопку ВКЛ. После этого во всех новых статьях URL будут автоматически преобразовываться из кириллических в латинские.

Используем транслит ссылок wordpress

Также разработчики позаботились о конвертации имен файлов, загружаемых на сайт. Если перед загрузкой их не переименовали с кириллицы на латиницу, то плагин сделает это самостоятельно. Активируем и эту функцию.

редактируем имена файлов в плагине Clearfy

В случае если у вас уже установлен плагин, каким-либо образом влияющий на транслитерацию ссылок и названий файлов, активируйте функцию принудительной транслитерации, чтобы Clearfy вносил свои изменения. Нажимаем кнопку ВКЛ.

Принудительный транслит ссылок wordpress

Преобразуйте имена файлов в нижний регистр. Часто случается, когда на сайт загружаются данные с названиями находящимися в смешанном регистре, то есть одновременно в верхнем и нижнем.

Пример: Paul_Atkinson.jpg

Преобразуем имена файлов в нижний регистр wordpress

Значение следующей функции сложно переоценить. Речь о перенаправлении со старых кириллических URL на новые адреса уже с латинской графикой. Это очень актуально, ввиду того, что старые ссылки продолжают вести трафик на ваш сайт, например из соцсетей. А если после апгрейда они перестанут обеспечивать переходы, то это скажется на ранжировании в поисковой выдаче. К тому же труд копирайтеров и контент-менеджеров окажется напрасным. Не допустите этого и нажмите кнопку ВКЛ.

Настраиваем перенаправление со старых URL на новые

Также мы советуем сделать транслит ссылок wordpress уже имеющихся записей, рубрик и т.д. Изменения не коснутся файлов, загруженных на сайт ранее. Преобразуйте уже созданные записи. Для этого нажмите на соответствующую кнопку в меню настроек плагина и переведите ссылки на латиницу.

Преобразовываем уже созданные записи и рубрики wordpress

Вы можете дополнить текущую базу символов транслитерации на своем сайте и создать правила. Пример: Ё=Jo,ё=jo,Ж=Zh,ж=zh. Это необходимо, например, если вы придерживаетесь особенных правил, присущих определенному языку, использующему латинский алфавит. Для этого введите пары значений через запятую в специальном поле внизу.

Создаем правила для транслита ссылок wordpress

Заключение

Мы рассказали вам о том, как можно автоматически создавать транслит ссылок wordpress. В контексте статьи становится ясно, что наличие человеко понятных адресов на сайте повышает доверие пользователей к ресурсу. Нежели хаотичные наборы символов в URL. При этом лучше использовать не кириллический, а латинский алфавит. В основном из-за некорректного отображения в поисковике: каждая русская буква будет заменена на 6 ни о чем не говорящих символов. Итак, человеко понятный URL в сумме с транслитом дает прекрасный результат, который способствует повторному обращению читателей к статьям. Конечно, вы можете изменять адреса вручную, но зачем тратить уйму времени впустую, если можно воспользоваться плагином Clearfy.